Page 1 sur 1
question ( analyse grammaticale)
Posté:
09 Nov 2011 23:04
de heussin
question
peut on dire d'un mot invariable quand il est en position de raf3(par exemple) qu'il a une damma non apparente? par ex pour "hadha"
si oui, est-ce que c'est pareil pour tous les noms invariables qui sont en etat de raf3?
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
10 Nov 2011 13:01
de abou chayma
Wa 'alaykoum salam,
Non, on ne dit pas ça... On dit qu'il est mabny sur aD-Dam si ce mot termine par une Damma, mabny 3ala l-fat7 s'il finit par une fat7a, etc.
Pour hadha (qui finit avec un alif sans voyelle) on dit qu'il est mabny 3ala ssoukoun
Dans la phrase : هذا بيت
On a : هذا اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
14 Nov 2011 22:03
de heussin
في محل رفع مبتدأ barak'Allah ou fik peut tu me traduire cette partie
daccord mais est-ce qu'on peut dire du nom invariable qu'il est marfou3 lorsqu'il prend la postion de raf3 ? car le raf3 est un cas de variabilité...
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
23 Nov 2011 10:30
de abou chayma
heussin a écrit:في محل رفع مبتدأ barak'Allah ou fik peut tu me traduire cette partie
daccord mais est-ce qu'on peut dire du nom invariable qu'il est marfou3 lorsqu'il prend la postion de raf3 ? car le raf3 est un cas de variabilité...
Assalam 'alaykoum,
Si un mot est mabny, il est impossible qu'il soit marfou3, vu que le raf3 est cas de déclinaison. Par contre, on dit que ce mot est à la place d'un marfou3.
Repose moi la question à la fin du prochain cours in cha-a Allah et je prendrais le temps de t'expliquer de la manière la plus simple, in cha-a Allah.
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
26 Nov 2011 13:25
de heussin
naam sobhannallah j'etait absent un petit moment a la fin du cour,quand j'ai repondu je venais de voir le message donc jai pas eu le temp de poser la question, kheir inchallah enfaite j'ai compris maintenant wa al hamdoulilah
raf3 jar nasb c'est les cas de variabilitées
donc pour al ismou al mou3rab on peut pas dire qu'il est marfou3 ou majrour,ect... mais on dira qui prend la place de raf3 ou de jar ou de nasb sa depend de la place ou il se trouve
barak'Allah ou fik
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
01 Déc 2011 13:06
de abou chayma
السلام عليكم
donc pour al ismou al mou3rab on peut pas dire qu'il est marfou3 ou majrour,ect... mais on dira qui prend la place de raf3 ou de jar ou de nasb sa depend de la place ou il se trouve
tu voulais dire : al ismou l mabny, n'est-ce pas... ^^
Re: question ( analyse grammaticale)
Posté:
01 Déc 2011 18:40
de heussin
na3m na3m! 3afwaan ism mabniii
barak'Allahou fik