abou mehdi a écrit:اعندك كرسي ؟ نعم،عند ي كرسي
2اعندك ولد ؟ نعم،عند ي ولد
3اعندك حمل ؟ نعم،عندى حمل
4اعندك مسخد ؟ نعم،عندى مسخد
5اعندك ديك ؟ نعم،عندى ديك
1اعندك بيت ؟ لا، عندي بيت
2اعندك مكتب ؟ لا،عندي مكتب
3اعندك جمل ؟ لا،عندي جمل
4اعندك حصا ن ؟ لا،عندي حصا ن
5اعندك حمار ؟ لا،عندي حمار
Attention à bien mettre les signes de ponctuation, notamment les ? pour que l'on puisse comprendre où s'arrêtent la question et où commence la réponse... Fais bien attention aussi à attacher le damir moutaSil (comme son nom l'indique ^^) avec le mot qui le précède. Aussi pour ce qu'on appelle : hamzatou l istifhamiyah, il est important de faire apparaître la hamza au dessus du alif comme ceci :
أDans le premier exercice, c'est bien dans l'ensemble. Vérifie cependant ce que tu voulais écrire dans les phrases 3 & 4,
Dans le second exercice, tu as oublié de mettre ce qu'on appelle ma an-nafiyah :
ما pour la négation. Si je traduis, cela donne : "Est-ce que tu as une maison ? - Non, j'ai une maison".
Apporte les corrections et re-poste l'exercice in cha-a Allah, baraka Allahou fik !